From Babble.com, some of these baby gear brand pronunciations really surprised me! But I'm not so sure I'd change the way I'd say it because then people might not understand me ;).
Baby Bjorn: I say it "beej-ORN". It's actually "b-YEARN" in Swedish.
Britax: I say it "BREE-tax". It's actually "BRIGH-tax".
Chicco: I say it "CHI-ko". It's actually "KEY-ko" - Italian.
Medela: I say it "me-DEL-uh". It's actually "muh-DEE-la".
Stokke: I say it "STOKE". It's actually "STOCK-kuh" in Swedish.
Be the first to leave a comment
Post a Comment
Thanks for leaving a comment (or two). If your email address is available on your Blogger profile or blog, then we'll respond that way. If not, we'll respond right here in the comments, so be sure to subscribe to comments :).